Drop SS21 Universe : -50% di sconto fino ad esaurimento scorte!

0

Il tuo cestino è vuoto

Les Traditions du Nouvel An Japonais
settembre 11, 2020

Tradizioni di Capodanno in Giappone

8 minuti di lettura

Il Capodanno è un evento importante in molte culture. Per molti non giapponesi, in particolare per i nuovi arrivati Giappone , molti usi e costumi di Capodanno giapponese può sembrare difficile da capire. Capodanno o Oshogatsu è il periodo di vacanza più importante in Giappone per le famiglie ed è ricco di tradizioni. Se sei abbastanza fortunato da essere invitato dai tuoi amici giapponesi a unirti a loro, vivrai delle esperienze interessanti.


Ecco un articolo per aiutarti a scoprire Tradizioni di Capodanno in Giappone .

Capodanno - Omisoka

nouvel an fête japon femme

Omisoka è l'espressione giapponese per New Years Eve (New Years Eve). Afin de commencer la nouvelle année avec un esprit frais, les familles et les enfants se réunissent pour nettoyer toute la maison (appelée osoji, c'est une tradition qui consiste en un grand nettoyage) et profitent des derniers jours de l'année pour préparer l' osechi ryori (piatto tradizionale di Capodanno), addobbi particolari e riti del Capodanno .

Dato che molte persone tornano nelle loro città natale durante questo periodo, potrebbe essere interessante per te vedere il Tokyo di solito molto occupato e molto occupato diventando improvvisamente così calmo e vuoto. Durante i festeggiamenti, quando il Capodanno comincia, la città cambia volto.


Joya no Kane

Verso mezzanotte del giorno prima Capodanno , puoi sentire le campane suonare monotono nel cielo immobile per circa 1 o 2 ore. Questa tradizione buddista si chiama Joya no Kane, ed è uno dei rituali più importanti dell'anno per i templi buddisti in tutto il Giappone. Non importa dove ti trovi, probabilmente puoi sentire il suono delle campane del tempio in molti quartieri, dove il kimono tradizionale può quindi essere ampiamente visualizzato. Ma sai perché hanno suonato il campanello esattamente 108 volte?

joya no kane nouvel an japonais cloches

Nel buddismo, si crede che gli esseri umani siano afflitti da 108 tipi di desideri e sentimenti terreni chiamati Bonno , illustrato in particolare da rabbia e gelosia. Ogni campana ti libererà da un Bonnou. Kanji Jo significa "butta via il vecchio e passa al nuovo" e Ya significa "notte". Quindi è la notte perfetta per lasciarsi alle spalle quella vecchia e iniziare la Capodanno con nuovi propositi e una mente lucida. Quando conti la 108a mossa, sei pronto per iniziare il nuovo anno in ottima forma senza che nulla ti disturbi - in teoria.

Toshikoshi-soba

La tradizione di mangiare soba ( spaghetti giapponesi ) Il capodanno sarebbe diventato comune nel periodo Edo (1603-1868). Quando si fa la soba, l'impasto viene allungato e tagliato in una forma lunga e sottile, che si dice rappresenti una vita lunga e sana. È interessante notare che soba tagliata facilmente rispetto ad altri tipi di pasta, simboleggia anche il desiderio di tagliare tutti i mali dell'anno vecchio per iniziare il nuovo in grande forma.

Sweat Japonais Goruden

Kadomatsu

Potreste aver visto una decorazione verde fatta di pini, bambù e susini (ume) davanti alle case e agli uffici del giapponese durante gli ultimi giorni del vecchio anno e i primi giorni del nuovo anno. È chiamata kadomatsu e, nel periodo da subito dopo Natale fino al 7 gennaio.

kadomatsu jour de l'an nippon

Dovrebbe fornire una sistemazione temporanea per il sama (divinità) Toshigami per assicurare un grande raccolto e le benedizioni degli antenati della famiglia su tutti in casa. Pino, bambù e prugna simboleggiano ciascuno longevità, prosperità e forza. Anche gli alberi in generale occupano un posto importante nel cultura giapponese , come dimostra questo maglietta giapponese , sfoggiando un altro importante simbolo di fortuna in Giappone: la gru.


Kagami-mochi

Kagami-mochi, spesso tradotto come "torta di riso a specchio", è un torta di riso usato come decorazione. Ma potresti chiederti perché si chiama "specchio" perché non sembra affatto uno specchio. Tuttavia, molto tempo fa, a Giappone , gli specchi avevano una forma rotonda e venivano spesso usati per importanti rituali shintoisti. Poiché si ritiene che gli specchi siano un luogo in cui risiedono gli dei, questi mochi (torte di riso) hanno la forma di un vecchio specchio rotondo per festeggiare il nuovo anno con gli dei.

Sopra le torte di riso c'è una specie di arancia chiamata daidai (ora sostituita da "mikan" per la maggior parte del tempo). Quando scritto con diverso kanji , significa "nel corso delle generazioni", che rappresenta un augurio di prosperità per i discendenti nel corso delle generazioni. il shimekazari , o ghirlanda di Capodanno, fatta di spago, ramoscelli, strisce di carta e un mikan, è anche una vista comune all'ingresso di case e uffici. Che sia Capodanno o Capodanno, questa celebrazione del prossimo anno è un must.

kagami mochi gateau ris japonais orange nouvel an fête


Nengajo

Nengajo si riferisce a un tipo speciale di cartolina che giapponese inviare ad amici e conoscenti come forma di saluto alla fine dell'anno. Questa usanza è abbastanza simile alla tradizione dei paesi occidentali di inviare Cartoline di Natale .

Di solito vengono consegnati il 1 gennaio quando vengono spediti prima di una certa data a dicembre grazie a un generoso servizio gestito da La Poste. Il Nengajo di solito iniziano con una frase standard Akemashite Omedeto Gozaimasu (Felice Anno Nuovo) e Kotoshi mo Yoroshiku Onegaishimasu (Grazie in anticipo per il vostro supporto per quest'anno.)

nengajo cartes de voeux japonaises nouvelle année

Inoltre, le persone tendono a scrivere come sono state di recente o i propositi per il nuovo anno con la foto di famiglia o un'illustrazione di un cartello. Zodiaco cinese (La cultura cinese rimane abbastanza presente nella cultura asiatica generale) per il prossimo anno. Ma i saluti dei tuoi amici non sono l'unico scopo del nengajo. Tutte le cartoline nengajo portare i numeri della lotteria e, una volta consegnati, i possessori dei numeri vincenti potranno ricevere una varietà di premi, inclusi alcuni articoli di grandi dimensioni come biglietti di viaggio ed elettronica.

Come abiti tradizionali sostituiti da a Moda streetwear giapponese , nell'era digitale, alcuni giovani stanno sostituendo l'invio di cartoline con tecniche più moderne. Per queste persone è sempre più diffuso un nuovo servizio: il servizio che permette di inviare e ricevere messaggi velocemente. nengajo tramite e-mail o determinate applicazioni e persino allegare un video clip.


Capodanno - Ganjitsu

feu d'artifice japon fête nouvelle année jour de l'an japonais

Rischi di confondere due parole diverse ma simili, “ganjitsu” e “gantan”. Anche se chiedi a te amici giapponesi qual è la differenza, potrebbero non essere in grado di risponderti. Mentre "ganjitsu" si riferisce a tutte le 24 ore di Capodanno, "gantan" si riferisce solo alla mattina di Capodanno. Il secondo kanji rappresenta il sole che sorge all'orizzonte...l'alba.

Ganjitsu è una giornata piuttosto impegnativa per famiglie giapponesi . Dopo la colazione (osechi ryori) con tutti i membri della famiglia, visitano santuari e templi e fanno acquisti per le vendite speciali del Capodanno ... Ma ognuna di queste tradizioni che inizia l'anno ha un significato nascosto, uno scopo e un modo a volte complesso di portarlo avanti fin dal primo giorno.


Osechi Ryori

Osechi Ryori è composto da piatti della tradizione giapponese consumato proprio all'inizio del nuovo anno. In questo giorno dell'anno, vengono serviti in una bella bento box a 3 o 4 livelli chiamata jubako , posti al centro del tavolo, e condivisi dalle famiglie o dagli amici intorno a lui il 1° gennaio per attirare buona fortuna.

osechi ryori plat déjeuner nouvel an japon

La tradizione di osechi si ritiene che abbia avuto inizio nell'era Heian (794-1185), e da allora ogni cibo osechi rappresenta un augurio particolare per il festeggiato Capodanno. Ad esempio, il renkon (radice di loto) rappresenta la speranza per un futuro buono e felice senza ostacoli, perché si può vedere l'altro lato (il futuro) attraverso i buchi senza ostacoli. Il loto è tra l'altro presente su questo maglietta giapponese . Un anno felice pieno di felicità e prosperità dovrebbe quindi incombere all'orizzonte di questo festa tradizionale .


Iwai-bashi

Quando mangi Osechi Ryori , utilizzerai un tipo speciale di bacchette chiamate iwai-bashi, riservate alle festività natalizie. Di solito le bacchette si assottigliano verso una delle estremità che usi per raccogliere il cibo, mentre per il iwai-bashi , entrambe le estremità sono taglienti. Questo perché un lato è usato da te e l'altro lato è pensato per essere usato da a divinità giapponese .

Kimono Homme

L' Osechi Ryori è qualcosa che si offre prima alla divinità, che poi ti permette di condividere perché tu possa godere di un anno fruttuoso. Quindi, anche se pensi che sia efficace usare entrambi i lati del Bacchette giapponesi per ottenere cibo dal piatto condiviso, sarà visto come una divinità irrispettosa.

baguette iwai bashi jour de l'an japon nourriture japonaise


Otoso

Otoso è talvolta tradotto come " Capodanno ", ma quando è scritto in kanji, rivela un significato diverso. L'ultimo kanji sarebbe il nome di un demone che molestava gli abitanti del villaggio, e il kanji di mezzo significa "uccidere" o "abbattere". "Ora puoi facilmente indovinare che lo scopo di bere Otoso è scacciare gli spiriti maligni intorno a te e augurare una lunga vita senza alcuna malattia. La tradizione di Otoso, originariamente importata dalla dinastia Tang in Cina, dove questo tipo di interesse era usato per scopi medicinali, veniva eseguito come rito di Capodanno tra la nobiltà Heian.

Fu solo nel periodo Edo che divenne pratica comune. Quando bevi Otoso , le famiglie condividono le stesse tre coppe speciali. L'ordine di consumo di solito inizia con la persona più giovane del gruppo e termina con la più anziana: l'obiettivo è consentire agli anziani di assorbire parte della vitalità dei giovani. Quando inizia il nuovo anno, è una tradizione molto importante, tanto quanto i buoni propositi o biglietti d'auguri .


Otoshidama

Otoshidama si riferisce a a tradizione giapponese che tutti i bambini aspettano con ansia ogni anno. Il bambini giapponesi ricevere dai propri genitori, nonni e parenti stretti piccole buste contenenti un po' di denaro, solitamente da 5 a 6 persone.

otoshidama enveloppes cadeau japonais enfants nippons nouvel an

La somma media per busta è di 5.000 yen, ma di solito aumenta man mano che i bambini crescono. Il tradizione giapponese nasce da un'offerta di gallette di riso chiamate Kagami Mochi a Toshigami-Sama, una divinità di Capodanno . Queste gallette di riso, regalate dai genitori ai figli, un tempo si chiamavano Toshidama , e sono stati sostituiti da piccoli giocattoli, e poi dai soldi oggi.


Hatsumode

Hatsumode è la prima visita a un santuario o tempio durante i primi giorni di gennaio, dove la famiglia e i propri cari pregano insieme per un anno fortunato a venire. Alcuni dei santuari e templi più famosi organizzano feste con bancarelle che vendono cibo, omikuji e portafortuna giapponese augurare sicurezza, prosperità ai discendenti, buoni risultati degli esami, amore e ricchezza.

Quando dici una preghiera all'altare, potresti essere confuso su come la preghiera sia specificamente condotta dal giapponese . Ecco cosa fare: prima gettare monete in una scatola davanti all'altare, suonare la campana con la corda appesa, inchinarsi due volte, battere due volte le mani davanti al petto e infine inchinarsi di nuovo, a seconda del Rituale giapponese .

fukubukuro nouvel an japonais sacs achats nippons


Fukubukuro

Tradotto letteralmente, fukubukuro significa "borsa fortunata", a tradizione giapponese secondo cui i grandi magazzini e le boutique riempiono le borse con gli avanzi dell'anno passato e le vendono a un prezzo notevolmente ridotto. Questa tradizione proverrebbe da a proverbio giapponese che dice: "C'è fortuna nei resti (Nokorimono ni wa fuku ga aru)".

Alcuni negozi famosi, come 109 at Shibuya , hanno una fila incredibilmente lunga davanti a loro, ore prima dell'apertura il giorno di Capodanno. Il valore degli articoli è spesso inferiore del 50% rispetto al prezzo di vendita. Se non ti dispiace aspettare e prepararti per una corsa, il Capodanno è una grande opportunità per fare acquisti.



Capirai, il feste tradizionali , cerimonie, balli tradizionali, offerte, sfilate, fuochi d'artificio e altre celebrazioni non mancano in occasione delle feste di fine anno in Giappone . Se vuoi fuggire nella terra del sol levante, passaci le vacanze senza esitazione. Le tradizioni festive ti porteranno sicuramente in un mondo magico che non sospetti mai. Si balla, si festeggia, si ammirano i fuochi d'artificio, il tutto in un'atmosfera festosa, ma si scopre anche il modo di festeggiare e gli auguri millenari del Giappone tradizionale .



Vedi articolo completo

Top 20 des Activites a Faire au Japon en Famille
Top 20 des activités à faire au Japon en famille

gennaio 18, 2022 11 minuti di lettura

Si vous prévoyez de partir au Japon en famille, jetez un œil à ces 20 activités. Vous allez ainsi passer un séjour japonais familial et inoubliable.
Squid Game 7 Animes Jeux et Films Japonais de Meme Genre
Squid Game : 7 animés, jeux et films japonais de même genre

gennaio 14, 2022 6 minuti di lettura

Si vous avez aimé la série Squid Game, découvrez sans plus attendre d'autres animés, jeux vidéos, séries et films japonais sur le thème des jeux de mort.
Petit Guide de Survie Pour Les Monstres Japonais de L Hiver
Petit guide de survie pour les monstres japonais de l'hiver

gennaio 06, 2022 5 minuti di lettura

Si vous désirez voyager au Japon pendant l'hiver, ou simplement vous renseigner sur la culture nippone, découvrez les monstres japonais liés à l'hiver.